lunes, 24 de junio de 2013

Comemos?


Cómo se dice… en inglés y en francés?


Oportunamente nos referimos a términos cuando nuestros queridos turistas deciden ir a una parrilla sea para el almuerzo como para la cena… hoy podríamos describir platos sencillos de la cocina internacional servidos en Buenos Aires y el resto de la Argentina, a continuación algunos de ellos… desde ya completar este mini-glosario-blog por parte de Uds. Es muy bien recibido!

En detalle tenemos…

Albóndigas: Meat balls, croquettes de viande

Bife a caballo: Two fried eggs on top of a grilled steak, oeuf au plat sur entrecote

Bife completo: Grilled steak with fried eggs and potatoes, steak-frites et oeufs au plat

Buñuelos: Deep fried batter dumplings, beignets

Croquetas: Deep fried meat, rice or spinach dumplings, beignets de viande (espinards)

Empanadas de carne: Meat-filled pastries, bastilla de viande

Empanadas de queso y cebolla: Cheese and onion-filled pastries, bastillas de fromage et ognions

Ensalada mixta: Lettuce, tomato and onion salad, salade de tomate et laitue

Escalopes: Deep-fried cut of beef, escalopes

Guarnición: Garnish, accompagnements

Guiso: Stew, cassoulet

Locro: Meat and sweet corn stew, casserole a base de maiz

Matambre relleno: Rolled flank filled with vegetables, eggs and herbs served as a cold cut, viane froid farcie

Milanesa: Breaded veal cutlet, escalope pannée

Ñoquis de papa: Potato dumplings, gnocquis de pome de terre

Pastel de papas: Potato and meat pie, hachis parmentier

Zapallitos rellenos: Stuffed zucchini, courgettes farcies

No hay comentarios.:

Publicar un comentario